Le projet Trans-Musiques Express

« Il y a un monde dans une note », Nguyen Lê

La musique est pour moi cette caravane d’artistes qui transportent, transmettent, transforment, traversent les continents par delà toutes les frontières. Elle donne le tempo d’un pays, d’une ville. Elle est l’âme du lieu où je me trouve, ici et maintenant. J’aime quand les notes rassemblent, quand elle deviennent ce point de rencontre entre des façons différentes de dire, d’entendre, de sentir le monde. Quand elles me portent vers d’autres que je ne connais pas.

J’ai voulu donner la parole à des artistes qui s’associent à d’autres pour créer des ponts, jouent le rôle de passeur, invitent à découvrir d’autres rives. Le Trans-Musiques Express voyage dans ces « zones d’autonomie créative » qui se forment au fil d’explorations, d’albums et de concerts, tracent des routes imprévues, en redécouvrent d’anciennes, improvisent des carrefours comme autant de campement pour les oreilles curieuses et les coeurs nomades, cimentent des amitiés qui défient le temps et l’espace, produisent des musiques transculturelles, transgenres, transcutanées, où la personnalité de chacun est respectée.

Pour écrire ce livre, je suis donc parti de mes éblouissements d’amateur, de voyageur, et de mes rencontres professionnelles. J’ai toujours exercé un métier lié à la culture, aux échanges artistiques, d’une façon ou d’une autre, comme journaliste pour Radio France Internationale ou Capa, attaché de presse au MIDEM, attaché de coopération culturelle à Hong Kong, Londres, Singapour, Taiwan, conseiller d’action culturelle au ministère de la Culture… A deux exceptions près (Ali Farka Touré et les Talking Heads), j’ai privilégié des artistes avec lesquels j’avais eu ou je pouvais avoir un contact direct et j’ai tiré le fil des collaborations. Ils sont quasiment tous de la même génération, peu ou prou la mienne. J’ai grandi avec eux.

Bienvenue à bord du Trans-Musiques Express !